úterý 23. srpna 2016

Crème brûlée a panna cotta - Svěží i hřejivé

Název: Crème brûlée a panna cotta - Svěží i hřejivé
Autor: Jette Sanderová
Nakladatelství: Euromedia Group k.s. - Ikar
Rok vydání: 2016 
Počet stránek: 126








Celkové hodnocení: ****




Crème brûlée a panna cotta. To znělo pro moje uši jako parádní kulinářská výzva a taky jako skvělá záminka pořídit si do kuchyně flambovací pistolku. Na testování této kuchařky jsem se tedy vrhla s obrovským nadšením a flambovala, až karamel lítal na všechny strany. 


https://www.instagram.com/p/BI7KKhEhLny/

A co jsem tedy ukuchtila?

První jsem vyzkoušela crème brûlée, což v řeči normálních smrtelníků a kulinářských neznalců znamená doslova "pálený krém". Jedná se o chlazený krém ze smetany, curku, vajec a aromat, který se ukrývá pod tenkou krustou zkaramelizovaného cukru. Smetana se zahřeje, přidá se cukr, vejce, koření a směs se peče v troubě ve vodní lázni v ohnivzdorných miskách při nízké teplotě (tomuto postupu se říká pošírování). Vychlazený krém se před podávání posype cukrem a pomocí hořáčku se zkaramelizuje. Nesporná výhoda tohoto moučníku je, že v něm není ani ždibec mouky, takže si na něm v klidu můžou pochutnat i ti, co jsou alergičtí na lepek. 

Crème brûlée se dá vyrobit jak sladký, tak světe div se, i pikantní. Nedalo mi to a musela jsem otestovat obě varianty.

První na řadu přišel Crème brûlée klasický. Smetanu, mléko, cukr, vanilku a skořici jsem úspěšně svařila, přidala vejce, vrazila do ohnivzdorných misek a dala je pošírovat. Po udávaných 40 minutách krém netuhl tak jak měl a já začala být lehce nervozní. Zádrhel byl v tom, že jsem si v tom kulinářském nadšení pořádně nepřečetla, že recepty jsou určeny pro misky o průměru 10-12 cm, což by tak zhruba bylo, ale plnit se mají jen do výšky 2-3 cm a já to narvala až po okraj, což bylo zhruba 5 cm. Pošírovala jsem tedy o něco déle, než bylo uvedeno v receptu. Hmota pak krásně ztuhla a já mohla po vychlazení vesele flambovat. Zpočátku jsem měla problém odhadnout množství cukru (velký oči) a vzdálenost plamene od povrchu (ještě větší oči), ale nakonec se dílo podařilo a stálo to opravdu za to. Vychlazený smetanový krém s křupavou karamelovou krustičkou se mi po jazyku válel jak milenec v posteli a já byla v sedmém nebi. Jen příště bych v receptu ubrala cukru. Přece jen to bylo, i s tím karamelem na povrchu, hodně sladké.

Jako pikantní variantu jsem si zvolila recept na Crème brûlée s čokoládou. 70% čokoláda společně s chilli a červeným pepřem mi byla příslibem neobvyklého chuťového zážitku. Tentokrát jsem zkusila místo ohnivzdorných misek použít obyčejný hrníček. Menší množství krému zkrátilo dobu přípravy a já se tak mohla o dost dřív dostat do kakaového rauše. Pro všechny milovníky hořké čokolády menší varování - je to silně návyková dobrota, která vás nakopne na celý den a nikdy jí nebudete mít dost.




Po tomto žhavém úvodu by se mohla panna cotta oproti Crèmu brûlée jevit jako chudý příbuzný. Pravda, příprava tohoto dezertu je o něco jednodušší, přesto vás očaruje svojí rafinovanou prostotou. Základ opět tvoří smetana, jen vejce nahradí želatina. Navíc, když místo želatiny do směsi přidáte agar a místo smetany použijete kokosové mléko, máte variantu vhodnou nejen pro ty co nesnáší lepek, ale navíc si pochutnají i zapřísáhlí vegani.


Opět jsem zkusila uvařit jak slanou tak sladkou variantu. První na řadu přišla rozmarýnová panna cotta s česnekem v parmazánovém loži. Svařila jsem smetanu s bylinkami a solí, vrazila do toho želatinu, nalila do silikonových formiček na muffiny, nechala přes noc v lednici ztuhnout a bylo hotovo. Trošku jsem sice trnula při vyklápění, ale všechno v pohodě klaplo na jedničku. Chuťově bych slanou panna cottu přirovnala k velice, převelice jemnému smetanovému sýru. S parmazánem a rajčaty to byla hotová symfonie chutí, pro kterou byste šli světa kraj. 



No a protože nám na chalupě právě dozrávají ostružiny, musela jsem nutně vyzkoušet recept na slaďounký Ostružinovojogurtový sen. Domácí marmeládu jsem zalila směsí jogurtu, smetany, cukru, citronové kůry a želatiny. Výsledek byl skoro neskutečný. Kombinace nakyslých lesních plodů, citronu a máty byla naprosto skvostná a přímo se rozplývala v ústech. Všichni se olizovali až za ušima a domáhali se přídavku.





Crème brûlée ani panna cotta rozhodně nejsou moučníky pro průsvitné slečinky hlídající si každou kalorii co vezmou do úst. Odtučněná smetana se při zahřátí totiž sráží a jemného krému byste se nikdy nedočkali.

V kuchařce najdete sladké i pikantní varianty těchto dezertů.  Recepty jsou přehledné, doplněné celostránkovými fotografiemi. Nechybí ani stručný popis historie těchto dobrůtek v úvodu a přehledný rejstřík na závěr.

Jediné, co jsem tak trochu nepochopila a co mě na kuchařce mrzelo, jsou takové jako flekance a namalované praskliny, které se náhodně táhnou celou kuchařkou. Nějaký asi zvláštní umělecký grafický záměr, který podle mého názoru kuchařce vůbec nesluší. Je to škoda, protože fotografie v knize jsou opravdu krásné a nějaké další efekty mi přišly jako naprosto zbytečné.

Přesto bych si dovolila tvrdit, že se jedná o velice inspirativní kousek, který je vhodný jak pro začátečníky, tak i pro pokročilé kuchaře. Recepty jsou jednoduché a extrémně chutné. Pokud rádi v kuchyni experimentujete a milujete sladké či pikantní, určitě si tuto kuchařku nenechte ujít. 



Kdy Crème brûlée a panna cotta - Svěží i hřejivé rozhodně číst
  • rádi mlsáte 
  • zahálí vám doma flambovací pistolka
  • držíte bezlepkovou dietu

Kdy Crème brûlée a panna cotta - Svěží i hřejivé rozhodně nečíst
  • počítáte každou kalorii, kterou sníte
  • neradi sladké ani pikantní
  • nebaví vás zkoušet nové recepty


Podobné knihy

Za úžasný kulinářský zážitek děkuji nakladatelství Ikar, kde kromě dalších skvělých kuchařek najdete i Crème brûlée a panna cotta - Svěží i hřejivé.

4 komentáře:

  1. Moc zdravím,

    díky za krásnou recenzi, jsem odpovědná redaktorka titulu a jen bych ráda osvětlila ty "flekance". Kniha byla připravovaná jako soutisk pro více zemí, což v praxi znamená, že takhle kniha vypadá v originále, layout zůstává pro všechny země stejný a my dodáváme jen černý text. Takže ve všech zemích a ve všech jazykových mutacích jsou flekance úplně stejné - podle jednotného výchozího layoutu (v tomto případě je originál německý).

    Krásný den a ještě jednou moc díky, Tereza Nekorancová, Ikar

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Není zač, kuchařka je to fakt úžasná. Dělala jsem teď dvojitou dávku crème brûlée do práce pro holky a slova chvály lítaly ze všech stran. No asi to byl fakt nějaký zvláštní grafický umělecký záměr, který jsem nepochopila a přišlo mi to líto, protože ty fotky jsou jinak k sežrání. Inu co naděláš. Ale i tak jsem moc ráda, že se mi tahle knížka dostala do rukou a já mohla objevit takovou neskutečnou dobrotu. Díky moc a víc takových ;-)

      Vymazat
    2. Počkej na říjen, tam toho vychází hromada:-))) Měj se krásně, Tereza

      Vymazat
    3. Hmmmm, tak to asi ani letos ty kila navíc neshodím :-D :-D Ať se daří. Jitka K.

      Vymazat