Nakladatelství: Omega
Rok vydání: 2015
Počet stránek: 956
Celkové hodnocení: ****
Nikdy bych nevěřila, že přečtu knihu, která má skoro 1000 stran! Ale světe div se, i tuto hranici jsem pokořila. Jaký příběh jsem tedy objevila na tenkých stránkách této objemné knihy, kterou Jonathan Strange & pan Norrell od Susann Clarkové bezesporu je?
Příběh se odehrává v Anglii 19. století na pokraji napoleonských válek. Velká Británie s odchodem tajemného Krále Havrana přišla o veškerou magii. Existuje však proroctví, které předpovídá, že se magie navrátí a to díky dvěma mágům.
Nejdřív na scénu přichází pan Norrell. Divný pavouk, jezevec, kterého pranic nezajímá, co si o něm myslí jeho okolí. Malý nevýrazný skrček s příšernou parukou, věčně ponořený do studia knih o magii. Norellova kouzla vychází čistě z vědomostí. Odsuzuje nevědecké staré rituály a pověsti. Praktikuje "moderní magii". Jeho sluha, Childermass, se ho snaží krapet "polidštit", vytáhnout ho mezi lidi. Přemluví ho demonstrovat svoje schopnosti na veřejnosti a odstěhovat se do Londýna.
Oproti tomu Jonathan Strange je ve společnosti jako doma. Okouzlující vysoký švihák používá magii spíš intuitivně a jen tak jako by mimochodem. Nemá o ní sice žádné hlubší znalosti, ale jeho činy jsou jako on. Mají určitou lehkost, hravost, fanfaronství. Jsou víc o pocitech než o logice. Je v něm však i jistá pokora a touha po dalších vědomostech a do Londýna přijíždí, aby vstoupil k panu Norellovi do učení. Tak jako Norrell miluje svoje knihy, zbožňuje Jonathan svoji ženu, která sice jeho úlety nese s nelibostí, ale vždy je mu pevnou oporou.
"Dlouze se na sebe zadívali a v tom okamžiku bylo všechno jako dřív - jako by se od sebe nikdy neodloučili; ale ona se nenabídla, že půjde do Temnoty s ním, a on ji o to nepožádal.
"Jednoho dne," prohlásil, "najdu to správné kouzlo a té Temnoty se zbavím. A ještě toho dne přijdu za tebou."
"Ano. Ještě toho dne. Do té doby na tebe budu čekat."
Když se pak naplno rozhoří válka s Francií, rozhodnou se naši dva kolegové, že také přiloží ruku k dílu. Pan Norrel zůstává na ostrově a řídí vojenské akce na dálku. Jonathan se sebevědomě vydává do předních linií ve Francii. Síla a hrůza války ho silně zasáhnou a otevřou mu oči. Jediné po čem touží je vrátit se domů za svou ženou Arabelou. Netuší však, že pan Norell vyvolal svým neuváženým kouzlem bytost, která ho hodlá připravit o to nejcennější, co má....
Když dva dělají totéž, ještě neznamená, že je to totéž. Oba pánové praktikují magii ale každý úplně jinak. Z počátku je Jonathan Norrellovým žákem. Co se však stane, když student přeroste svého učitele? Oba mágovou si jsou navzájem soupeři a současně i přáteli, protože nikdo jiný jejich "druhu" prostě neexistuje. Válčí spolu na vědeckém poli, rázně kritizují postupy toho druhého, ale přesto k sobě chovají jistou úctu a když jde do tuhého, umí i spolupracovat.
Tahle knížka je opravdu macíček. Zvykla jsem si číst v posteli před usnutím, ale představa, že mi tohle "děťátko" upadne po vytuhnutí na obličej mě děsila natolik, že jsem to nakonec vzdala a četla ji raději v křesle. Celkem mě taky překvapilo množství poznámek pod čarou. Mnohdy se stalo, že vysvětlení jednoho slova nebo narážky zabralo víc textu na stránce než samotný příběh. Je to, jako by se autorka snažila přepsat celé dějiny Anglie. Najednou máte pocit, že to co jste se učili ve škole je blábol,že mágové byli běžnou součástí života v 19. století a že Anglie zvítězila nad Napoleonem jen díky nim. Příběh tak získává na věrohodnosti a vy máte možnost ponořit se do světa, který pro vás autorka připravila.
Samotné hlavní mužské postavy mě příjemně překvapily svou různorodostí a tím, jak se s příběhem vyvíjely a rostly. Oproti tomu Arabela a další ženy v knize nejsou až tak výrazné, což je možná trošku škoda. Přesto mají v knize důležitou roli. Inu ne nadarmo se říká, že za úspěšným mužem je potřeba hledat milující ženu.
I když mi příběh přišel místy lehce rozvláčný, rozhodně stál za to. Napínavá pohádka pro dospělé plná dobrodružství a magie s lehkou příchutí Anglie v době, kdy slovo "gentleman" mělo ještě význam.
Kniha vyšla v roce 2004 a způsobila takový ohlas, že byl podle ní natočen seriál. Rozhodně si ho nenechte ujít. Sice v něm nenajdete všechny podrobnosti, které obsahuje kniha, ale i tak se tvůrcům podařilo skvěle zachytit atmosféru příběhu.
Samotné hlavní mužské postavy mě příjemně překvapily svou různorodostí a tím, jak se s příběhem vyvíjely a rostly. Oproti tomu Arabela a další ženy v knize nejsou až tak výrazné, což je možná trošku škoda. Přesto mají v knize důležitou roli. Inu ne nadarmo se říká, že za úspěšným mužem je potřeba hledat milující ženu.
I když mi příběh přišel místy lehce rozvláčný, rozhodně stál za to. Napínavá pohádka pro dospělé plná dobrodružství a magie s lehkou příchutí Anglie v době, kdy slovo "gentleman" mělo ještě význam.
Kniha vyšla v roce 2004 a způsobila takový ohlas, že byl podle ní natočen seriál. Rozhodně si ho nenechte ujít. Sice v něm nenajdete všechny podrobnosti, které obsahuje kniha, ale i tak se tvůrcům podařilo skvěle zachytit atmosféru příběhu.
Kdy knihu Jonathan Strange & pan Norrell rozhodně číst
- líbí se vám knížky o magii
- fascinuje vás Anglie 19. století
- máte rádi opravdu dlouhé příběhy
Kdy knihu Jonathan Strange & pan Norrell rozhodně nečíst
- fantasy není váš šálek čaje
- rádi čtete v posteli
- nechcete se vzdát představy, že Elfové jsou hodní
Podobné knihy
Za příležitost ponořit se do kouzelného světa mágů děkuji knihkupectví Knihy Dobrovský a Knihy Omega, na jejichž stránkách si můžete pořídit nejen knihu Jonathan Strange a pan Norrell , ale i spoustu dalších knih z oblasti fantasy.
O autorovi
Susann Mary Clarková se narodila 1. listopadu 1959 v anglickém Nottinghamu. Její otec byl metodistický kněz a většinu svého dětství strávila na cestách po severní Anglii a Skotsku. V roce 19881 získala bakalářský titul z filozofie, politických věd a ekonomie. Po vysoké se nějakou dobu živila ve službách nežánrových vydavatelství. Poté dva roky pracovala jako učitelka angličtiny v Itálii a ve Španělsku. Do Británie se vrátila v roce 1992 a pracovala deset let jako redaktorka pro nakladatelství Simon and Schuster. V této době začala pracovat na svém románovém debutu Jonathan Strange a pan Norrel. Kniha vyšla v říjnu roku 2004.
Když jsem o knize slyšela prvně a viděla, jak je objemná, okamžitě jsem si řekla, že tohle není pro mě. Avšak po tvé poutavé recenzi jsem nadšená a začínám o knize silně uvažovat, že bych ji ráda viděla pod vánočním stromkem. Takže děkuji za recenzi :)
OdpovědětVymazatNo je to opravdu macíček, ale stojí za to ;-)
VymazatNo je to opravdu macíček, ale stojí za to ;-)
VymazatČetla jsem před sedmi lety a už si z ní moc nepamatuju... Nejsilnější dojem, který ve mně kniha nechala, takže ho nesmazal ani čas: Strašně rozvláčný začátek. Než se konečně začne něco dít, máte za sebou třetinu knihy, což je při její tloušťce (a krajně nesympatických titulních postavách) docela problém. Já jí dala šanci a vydržela až do konce, ale myslím, že znova už ji číst nebudu. Jsou dlouhé knížky, které si mou pozornost zaslouží víc. (Například Tolkienův Pán prstenů. ;)) Věřím ale, že i tak si toto dílo své čtenáře a čtenářky najde - i když mi nepřišlo jako takový zázrak, jak se o něm tehdy říkalo, špatné rozhodně není. (K čemuž jistě přispěl i kvalitní překlad z pera Viktora Janiše.)
OdpovědětVymazat